<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Biagio Marin La gran busía Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/biagio-marin-la-gran-busia-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sun, 03 May 2026 09:32:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Biagio Marin, La gran busía</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-la-gran-busia/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-la-gran-busia/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2016 19:16:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Biagio Marin La gran busía Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=9317</guid>
		<description><![CDATA[<p>La gran busía la dise «noltri» la dise «i altri», e la fiumana score via. Unʼaqua sola score lenta al mar, anche se piova la rinova e diversa la par. Semo lʼaqua che score e porta nel mar grando la vita, mormorando, sonando in dute lʼore. &#160; Der große Selbstbetrug, er sagt „hier wir“, er [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-la-gran-busia/">Biagio Marin, La gran busía</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>La gran busía<br />
la dise «noltri»<br />
la dise «i altri»,<br />
e la fiumana score via.</p>
<p>Unʼaqua sola<br />
score lenta al mar,<br />
anche se piova la rinova<br />
e diversa la par.</p>
<p>Semo lʼaqua che score<br />
e porta nel mar grando<br />
la vita, mormorando,<br />
sonando in dute lʼore.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Der große Selbstbetrug,<br />
er sagt „hier wir“,<br />
er sagt „dort ihr“,<br />
und der Strom ist sich genug.</p>
<p>Es ist ein einzig Wasser,<br />
das langsam fließt zum Meer,<br />
macht auch Regen es blasser<br />
und schwankt es noch so sehr.</p>
<p>Wir sind die Wasser, die schnellen,<br />
die tragen das Leben ins große Meer,<br />
von Rauschen und Klängen schwer,<br />
und die Stunden, sie schwellen.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-la-gran-busia/">Biagio Marin, La gran busía</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-la-gran-busia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
