<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Biagio Marin Negra la luse Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/biagio-marin-negra-la-luse-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Apr 2026 22:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Biagio Marin, Negra la luse</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-negra-la-luse/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-negra-la-luse/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 May 2016 13:26:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Biagio Marin Negra la luse Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=9110</guid>
		<description><![CDATA[<p>Negra la luse, el mondo xe fonte de dolor; la belessa pol fâne za murî, lʼabisso de la zogia il xe profondo. Véghe el siel ne le note stelàe ne leva ogni respiro, de le stele nel lento giro perdemo el sentimento. Quel perdimento xe nostra realtà: eternità de Dio nel vento. &#160; Schwarz das [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-negra-la-luse/">Biagio Marin, Negra la luse</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Negra la luse, el mondo<br />
xe fonte de dolor;<br />
la belessa pol fâne za murî,<br />
lʼabisso de la zogia il xe profondo.</p>
<p>Véghe el siel ne le note stelàe<br />
ne leva ogni respiro,<br />
de le stele nel lento giro<br />
perdemo el sentimento.</p>
<p>Quel perdimento<br />
xe nostra realtà:<br />
eternità<br />
de Dio nel vento.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Schwarz das Licht, das uns rief<br />
in die Welt der Schmerzen;<br />
Schönheit kann ausmerzen,<br />
der Abgrund der Freude ist tief.</p>
<p>Schau der Nächte Sternenband,<br />
ein Atem wirbelt von ferne<br />
das träge Kreisen der Sterne,<br />
wir verlieren den Verstand.</p>
<p>Welch ein Untergehen<br />
ist unsere Wirklichkeit:<br />
Gottes Ewigkeit<br />
in Windes Wehen.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-negra-la-luse/">Biagio Marin, Negra la luse</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-negra-la-luse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
