<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Biagio Marin Noltri zente minúa Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/biagio-marin-noltri-zente-minua-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Apr 2026 22:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Biagio Marin, Noltri, zente minúa</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-noltri-zente-minua/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-noltri-zente-minua/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jun 2016 10:28:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Biagio Marin Noltri zente minúa Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=9308</guid>
		<description><![CDATA[<p>Noltri, zente minúa semo in lenta cagiúa sensa piú vogie cofà in autun le fogie. Ma del nostro color la tera se inzala: cô le fogie le cala le se ferma sul siol. Per un momento oro contento che dopo se distúa sora la tera núa. &#160; Wir kleinen Leute sind Fallens Beute, fallen so [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-noltri-zente-minua/">Biagio Marin, Noltri, zente minúa</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Noltri, zente minúa<br />
semo in lenta cagiúa<br />
sensa piú vogie<br />
cofà in autun le fogie.</p>
<p>Ma del nostro color<br />
la tera se inzala:<br />
cô le fogie le cala<br />
le se ferma sul siol.</p>
<p>Per un momento<br />
oro contento<br />
che dopo se distúa<br />
sora la tera núa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Wir kleinen Leute<br />
sind Fallens Beute,<br />
fallen so taub<br />
wie im Herbst das Laub.</p>
<p>Doch wie wir selber<br />
wird die Erde gelber:<br />
wenn die Blätter fliegen<br />
und auf dem Boden liegen.</p>
<p>Für einen Augenblick<br />
goldenes Glück,<br />
bald schon zerstreut,<br />
nackt die Erde erneut.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-noltri-zente-minua/">Biagio Marin, Noltri, zente minúa</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-noltri-zente-minua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
