<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Biagio Marin Solo sabion Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/biagio-marin-solo-sabion-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Apr 2026 22:01:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Biagio Marin, Solo sabion</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-solo-sabion/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-solo-sabion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2016 12:03:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Biagio Marin Solo sabion Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=9325</guid>
		<description><![CDATA[<p>Solo sabion coʼ garghe brulera, e a sera corcali in confusion. E mar intorno che a fin del zorno el se distúa e la sera xe núa. &#160; Sand bloß, mit etwas Röhricht, und im Abendlicht schwirren Möwen los. Und Meer in weiter Runde, das zur Dämmerstunde in die Tiefe sackt, der Abend ist nackt.</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-solo-sabion/">Biagio Marin, Solo sabion</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Solo sabion<br />
coʼ garghe brulera,<br />
e a sera<br />
corcali in confusion.</p>
<p>E mar intorno<br />
che a fin del zorno<br />
el se distúa<br />
e la sera xe núa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sand bloß,<br />
mit etwas Röhricht,<br />
und im Abendlicht<br />
schwirren Möwen los.</p>
<p>Und Meer in weiter Runde,<br />
das zur Dämmerstunde<br />
in die Tiefe sackt,<br />
der Abend ist nackt.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-solo-sabion/">Biagio Marin, Solo sabion</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/biagio-marin-solo-sabion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
