<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; David Herbert Lawrence Autumn Rain Herbstregen englisch-deutsch Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/david-herbert-lawrence-autumn-rain-herbstregen-englisch-deutsch-uebersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 Apr 2026 22:38:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>David Herbert Lawrence, Autumn Rain</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/david-herbert-lawrence-autumn-rain/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/david-herbert-lawrence-autumn-rain/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2020 17:42:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[David Herbert Lawrence Autumn Rain Herbstregen englisch-deutsch Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=25141</guid>
		<description><![CDATA[<p>The plane leaves fall black and wet on the lawn; the cloud sheaves in heaven’s fields set droop and are drawn in falling seeds of rain … &#160; Herbstregen Laubes glatte Hände dunkeln, nasse Narben durchziehn das Grün; Im Himmelsgelände sinken Wolkengarben, die Tropfen sprühn, fallende Regen-Samen. &#160;</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/david-herbert-lawrence-autumn-rain/">David Herbert Lawrence, Autumn Rain</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The plane leaves<br />
fall black and wet<br />
on the lawn;</p>
<p>the cloud sheaves<br />
in heaven’s fields set<br />
droop and are drawn</p>
<p>in falling seeds of rain …</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Herbstregen</strong></p>
<p>Laubes glatte Hände<br />
dunkeln, nasse Narben<br />
durchziehn das Grün;</p>
<p>Im Himmelsgelände<br />
sinken Wolkengarben,<br />
die Tropfen sprühn,</p>
<p>fallende Regen-Samen.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/david-herbert-lawrence-autumn-rain/">David Herbert Lawrence, Autumn Rain</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/david-herbert-lawrence-autumn-rain/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
