<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Eduard Mörike Er ist&#8217;s It’s him englische Übersetzung english translation spring poem</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/eduard-moerike-er-ists-its-him-englische-uebersetzung-english-translation-spring-poem/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Mon, 11 May 2026 22:03:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Eduard Mörike, Er ist&#8217;s</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/eduard-moerike-er-ists/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/eduard-moerike-er-ists/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2018 17:13:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Eduard Mörike Er ist's It’s him englische Übersetzung english translation spring poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=16985</guid>
		<description><![CDATA[<p>Frühling läßt sein blaues Band Wieder flattern durch die Lüfte; Süße, wohlbekannte Düfte Streifen ahnungsvoll das Land. Veilchen träumen schon, Wollen balde kommen. – Horch, von fern ein leiser Harfenton! Frühling, ja du bist&#8217;s! Dich hab ich vernommen! &#160; It’s him Loops lets flutter spring so blue, flutter freshly through the skies; odor-sweets from earth [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/eduard-moerike-er-ists/">Eduard Mörike, Er ist&#8217;s</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Frühling läßt sein blaues Band<br />
Wieder flattern durch die Lüfte;<br />
Süße, wohlbekannte Düfte<br />
Streifen ahnungsvoll das Land.<br />
Veilchen träumen schon,<br />
Wollen balde kommen.<br />
– Horch, von fern ein leiser Harfenton!<br />
Frühling, ja du bist&#8217;s!<br />
Dich hab ich vernommen!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>It’s him</strong></p>
<p>Loops lets flutter spring so blue,<br />
flutter freshly through the skies;<br />
odor-sweets from earth arise,<br />
memories of yore so true.<br />
Violets by now in dreams,<br />
wanting soon to come.<br />
– Hark, sounds far a harp so gently beams!<br />
Spring, hence there thou art!<br />
Yet I’ve heard thee hum!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/eduard-moerike-er-ists/">Eduard Mörike, Er ist&#8217;s</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/eduard-moerike-er-ists/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
