<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Horaz Oden Buch I 32 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/horaz-oden-buch-i-32-carmina-roemische-lyrik-metrische-uebersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Jun 2026 22:22:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Horaz, Oden, Buch I, 32</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-32/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-32/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2015 11:42:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Horaz Oden Buch I 32 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=6004</guid>
		<description><![CDATA[<p>Poscimur. Si quid vacui sub umbra lusimus tecum, quod et hunc in annum vivat et pluris, age, dic Latinum, barbite, carmen, Lesbio primum modulate civi, qui, ferox bello, tamen inter arma, sive iactatam religarat udo litore navem, Liberum et Musas Veneremque et illi semper haerentem puerum canebat et Lycum nigris oculis nigroque crine decorum. O [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-32/">Horaz, Oden, Buch I, 32</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Poscimur. Si quid vacui sub umbra<br />
lusimus tecum, quod et hunc in annum<br />
vivat et pluris, age, dic Latinum,<br />
barbite, carmen,</p>
<p>Lesbio primum modulate civi,<br />
qui, ferox bello, tamen inter arma,<br />
sive iactatam religarat udo<br />
litore navem,</p>
<p>Liberum et Musas Veneremque et illi<br />
semper haerentem puerum canebat<br />
et Lycum nigris oculis nigroque<br />
crine decorum.</p>
<p>O decus Phoebi et dapibus supremi<br />
grata testudo Iovis, o laborum<br />
dulce lenimen, mihi cumque salve<br />
rite vocanti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ich bin berufen. Warst Gespielin du mir<br />
unter den Schatten, so beginne, Laute,<br />
was verhallt jetzt nicht und später nicht, die<br />
römische Weise.</p>
<p>Früh erklangest du unterm Schlag des Lesbiers,<br />
der, im Kriege wild, unter Waffen sogar<br />
oder wenn am Strand er ein Schiff, das schwankte,<br />
sicher vertäute,</p>
<p>stets für die Musen auf den Lippen ein Lied<br />
hatte, für Venus und der immer ihr anhängt,<br />
ihren Goldjungen, auch für Lycus, schwarz an<br />
Augen und Haaren.</p>
<p>O, des Phöbus Zier, stets willkommne Laute<br />
beim Festmahl des Zeus, o, Trösterin, du<br />
süße, der Müden, sei mir hold stets, hörst du<br />
innig mich flehen.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-32/">Horaz, Oden, Buch I, 32</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-32/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
