<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Horaz Oden Buch III 1 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/horaz-oden-buch-iii-1-carmina-roemische-lyrik-metrische-uebersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 Apr 2026 22:09:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Horaz, Oden, Buch III, 1</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-1/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-1/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2015 18:15:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Horaz Oden Buch III 1 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=6288</guid>
		<description><![CDATA[<p>Odi profanum volgus et arceo. favete linguis: carmina non prius audita Musarum sacerdos virginibus puerisque canto. regum timendorum in proprios greges, reges in ipsos imperium est Iovis, clari Giganteo triumpho, cuncta supercilio moventis. est ut viro vir latius ordinet arbusta sulcis, hic generosior descendat in campum petitor, moribus hic meliorque fama contendat, illi turba clientium [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-1/">Horaz, Oden, Buch III, 1</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Odi profanum volgus et arceo.<br />
favete linguis: carmina non prius<br />
audita Musarum sacerdos<br />
virginibus puerisque canto.</p>
<p>regum timendorum in proprios greges,<br />
reges in ipsos imperium est Iovis,<br />
clari Giganteo triumpho,<br />
cuncta supercilio moventis.</p>
<p>est ut viro vir latius ordinet<br />
arbusta sulcis, hic generosior<br />
descendat in campum petitor,<br />
moribus hic meliorque fama</p>
<p>contendat, illi turba clientium<br />
sit maior: aequa lege Necessitas<br />
sortitur insignis et imos,<br />
omne capax movet urna nomen.</p>
<p>destrictus ensis cui super inpia<br />
cervice pendet, non Siculae dapes<br />
dulcem elaborabunt saporem,<br />
non avium citharaeque cantus</p>
<p>somnum reducent: somnus agrestium<br />
lenis virorum non humilis domos<br />
fastidit umbrosamque ripam,<br />
non Zephyris agitata Tempe.</p>
<p>desiderantem quod satis est neque<br />
tumultuosum sollicitat mare<br />
nec saevus Arcturi cadentis<br />
impetus aut orientis Haedi,</p>
<p>non verberatae grandine vineae<br />
fundusque mendax arbore nunc aquas<br />
culpante, nunc torrentia agros<br />
sidera, nunc hiemes iniquas.</p>
<p>contracta pisces aequora sentiunt<br />
iactis in altum molibus: huc frequens<br />
caementa demittit redemptor<br />
cum famulis dominusque terrae</p>
<p>fastidiosus: sed Timor et Minae<br />
scandunt eodem, quo dominus, neque<br />
decedit aerata triremi et<br />
post equitem sedet atra Cura.</p>
<p>quodsi dolentem nec Phrygius lapis<br />
nec purpurarum sidere clarior<br />
delenit usus nec Falerna<br />
vitis Achaemeniumque costum,</p>
<p>cur invidendis postibus et novo<br />
sublime ritu moliar atrium?<br />
cur valle permutem Sabina<br />
divitias operosiores.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ich hasse das Pack! Von heiligem Ort bleibt fern!<br />
Ihr, haltet den Mund! Lyrische Töne, die<br />
noch keiner gehört, singe ich den<br />
Knaben und Mädchen, ein Musenpriester.</p>
<p>Mit Schrecken zwingen Könige ihr eignes Volk.<br />
Der Könige König, Jupiter ist es, den<br />
der Fall der Giganten verklärt hat:<br />
Alles willfahrt, es war nur sein Lidschlag.</p>
<p>Der eine hat mit Setzlingen tiefer sich<br />
ins Land verbreitet, mehr an sein Stimmvieh schenkt<br />
der andre, sticht dieser hervor durch<br />
vornehme Sitten und guten Ruf, so</p>
<p>schart jener mehr Klienten um sich: Das Los<br />
mißt Hoch und Niedrig Auge in Auge die<br />
Notwendigkeit zu. Aller Menschen<br />
Namen, sie schüttelt die Urne des Schicksals.</p>
<p>Wem schwebt über dem sündigen Haupt das Schwert,<br />
das blanke, ihm wird üppige Schlemmerei<br />
sizilischer Küche nicht munden,<br />
Vogelgesang nicht und nicht der Klang der</p>
<p>Gitarre wiegt ihn wieder in Schlaf. Der Schlaf<br />
des Bauern kommt leicht, Schwellen der Hütten scheut<br />
er nicht und nicht Schatten der Hänge,<br />
lenzliche Lüfte des Tempetals nicht.</p>
<p>Wer mehr nicht begehrt, als was er braucht, der muß<br />
sich ängsten nicht vorm Branden des Meers und vor<br />
den beißenden Winden des Winters nicht,<br />
nicht vor den Stürmen des späten Herbstes.</p>
<p>Er bleibt unverstört, wenn ihm der Hagel den<br />
Weinberg verwüstet, Erde ihn trog, der Baum<br />
bald Klagen rauscht vom Regen, bald vom<br />
Sternbild der Dürre, vom Schneegestöber.</p>
<p>Die Fische engen Dämme des Meers, wo in<br />
die Höhe steigt die Mole: Da schüttet das<br />
Gestein der Meister hin mit seinen<br />
Sklaven, der Bauherr verflucht die Erde.</p>
<p>Doch wo er weilt, da steigt ihm hinterdrein<br />
Besorgnis und Angst, nimmer verläßt mit Erz<br />
beschlagnes Kriegsschiff, immer hockt dem<br />
Reiter im Rücken die schwarze Sorge.</p>
<p>Wenn aber das Leid phrygischer Wunderstein<br />
nicht lindert, nicht der heller als Sterne glänzt<br />
des Purpurs Saum, nicht Falernerwein,<br />
köstlicher Balsam der Perser nicht,</p>
<p>was sollte ich ein Atrium hochziehen,<br />
mit Säulen, die Neid schüren, neumodisch steil?<br />
Was sollte mein Sabinertal ich<br />
tauschen mit Reichtum, der mir zur Last wird?</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-1/">Horaz, Oden, Buch III, 1</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
