<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Horaz Oden Buch III 8 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/horaz-oden-buch-iii-8-carmina-roemische-lyrik-metrische-uebersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Wed, 06 May 2026 22:11:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Horaz, Oden, Buch III, 8</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-8/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-8/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2015 10:54:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Horaz Oden Buch III 8 Carmina römische Lyrik metrische Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=6377</guid>
		<description><![CDATA[<p>Martiis caelebs quid agam kalendis, quid velint flores et acerra turis plena miraris positusque carbo in caespite vivo, docte sermones utriusque linguae? voveram dulcis epulas et album Libero caprum prope funeratus arboris ictu. hic dies anno redeunte festus corticem adstrictum pice dimovebit amphorae fumum bibere institutae consule Tullo. sume, Maecenas, cyathos amici sospitis centum et [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-8/">Horaz, Oden, Buch III, 8</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Martiis caelebs quid agam kalendis,<br />
quid velint flores et acerra turis<br />
plena miraris positusque carbo in<br />
caespite vivo,</p>
<p>docte sermones utriusque linguae?<br />
voveram dulcis epulas et album<br />
Libero caprum prope funeratus<br />
arboris ictu.</p>
<p>hic dies anno redeunte festus<br />
corticem adstrictum pice dimovebit<br />
amphorae fumum bibere institutae<br />
consule Tullo.</p>
<p>sume, Maecenas, cyathos amici<br />
sospitis centum et vigiles lucernas<br />
perfer in lucem: procul omnis esto<br />
clamor et ira.</p>
<p>mitte civilis super urbe curas:<br />
occidit Daci Cotisonis agmen,<br />
Medus infestus sibi luctuosis<br />
dissidet armis,</p>
<p>servit Hispanae vetus hostis orae<br />
Cantaber, sera domitus catena,<br />
iam Scythae laxo meditantur arcu<br />
cedere campis.</p>
<p>neglegens, ne qua populus laboret,<br />
parce privatus nimium cavere et<br />
dona praesentis cape laetus horae,<br />
linque severa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Was ich unbeweibt an des Märzen Iden<br />
treibe, wozu Blumen, wozu ein Fäßchen<br />
mit Weihrauch gar, wunderst du dich, was Kohle<br />
brenne im Grünen,</p>
<p>und verstehst doch zweisprachig zu plaudern, Schlaukopf?<br />
Hatte ich doch ein Festmahl gelobt, dem Liber<br />
hell ein Böckchen damals, als mich der Ast<br />
fast hat erschlagen.</p>
<p>Dieser Festtag jährt sich erneut, ich werde<br />
einer Amphore den verpichten Korken<br />
ablösen, sie trank ersten Rauch, da war ein<br />
Tullus noch Konsul.</p>
<p>Leere Maecenas hundert Becher auf den<br />
Freund, den Schicksalsgünstling, und halte Kerzen<br />
wach bis zum Morgen, doch entferne alles<br />
Lärmen und Zanken.</p>
<p>Sorgen um die Lage der Stadt laß ruhen.<br />
Fiel des Dakers Heer und Cotisos doch ins<br />
Knie, der wilde Meder entleibt sich selbst mit<br />
traurigen Waffen.</p>
<p>Sklave ward der Cantaber, der alte Feind an<br />
spanischer Küste, die späte Kette<br />
würgt ihn, schlaffen Bogens der Scythe sinnt auf<br />
Flucht aus den Feldern.</p>
<p>Bleib nur fern vom Amte entspannt, laß einmal<br />
gut sein deinen Einsatz für Volkes Not, greif<br />
freudig nach den Gaben der Stunde, Schweres<br />
bann aus dem Herzen.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-8/">Horaz, Oden, Buch III, 8</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/horaz-oden-buch-iii-8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
