<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; John Keats Bright Star Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/john-keats-bright-star-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 23:01:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>John Keats, Bright Star</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/john-keats-bright-star/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/john-keats-bright-star/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Sep 2019 10:53:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[John Keats Bright Star Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=22098</guid>
		<description><![CDATA[<p>Bright star, would I were stedfast as thou art– Not in lone splendour hung aloft the night And watching, with eternal lids apart, Like nature&#8217;s patient, sleepless Eremite, The moving waters at their priestlike task Of pure ablution round earth&#8217;s human shores, Or gazing on the new soft-fallen mask Of snow upon the mountains and [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/john-keats-bright-star/">John Keats, Bright Star</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Bright star, would I were stedfast as thou art–<br />
Not in lone splendour hung aloft the night<br />
And watching, with eternal lids apart,<br />
Like nature&#8217;s patient, sleepless Eremite,</p>
<p>The moving waters at their priestlike task<br />
Of pure ablution round earth&#8217;s human shores,<br />
Or gazing on the new soft-fallen mask<br />
Of snow upon the mountains and the moors–</p>
<p>No–yet still stedfast, still unchangeable,<br />
Pillow&#8217;d upon my fair love&#8217;s ripening breast,<br />
To feel for ever its soft fall and swell,</p>
<p>Awake for ever in a sweet unrest,<br />
Still, still to hear her tender-taken breath,<br />
And so live ever–or else swoon to death.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fixstern, könnte ruhig ich wie du nur stehen,<br />
nicht einsam glänzen nur in hoher Nacht,<br />
ewig mit wimpernlosen Augen sehen,<br />
als Lebens Eremit, der duldsam wacht,</p>
<p>des Wassers Wogen, die wie Priester spülen<br />
den Erdenschlamm vom Menschenland,<br />
auf Masken Schnees hinstarren, die niederfielen<br />
auf Hügel sacht und auf der Moore Sand,</p>
<p>nein, ganz ruhig und in sicherem Halt<br />
an der Liebsten schwellende Brust mich schmiegen<br />
und fühlen, wie sie auf- und niederwallt,</p>
<p>erwacht für immer in ein süßes Wiegen,<br />
ganz still, um ihren süßen Hauch zu trinken,<br />
und immer so leben – oder tot entsinken.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/john-keats-bright-star/">John Keats, Bright Star</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/john-keats-bright-star/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
