<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Paul Valéry Le Vin perdu Verschütteter Wein Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/paul-valery-le-vin-perdu-verschuetteter-wein-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2026 22:31:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Paul Valéry, Le Vin Perdu</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/paul-valery-le-vin-perdu/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/paul-valery-le-vin-perdu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jun 2018 09:50:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Valéry Le Vin perdu Verschütteter Wein Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=17912</guid>
		<description><![CDATA[<p>Aus: Charmes J’ai, quelque jour, dans l’Océan, (mais je ne sais plus sous quels cieux), Jeté, comme offrande au néant, Tout un peu de vin précieux&#8230; Qui voulut ta perte, ô liqueur ? J’obéis peut-être au devin ? Peut-être au souci de mon cœur, Songeant au sang, versant le vin ? Sa transparence accoutumée Après une rose fumée [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-valery-le-vin-perdu/">Paul Valéry, Le Vin Perdu</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Aus: <em>Charmes</em></p>
<p>J’ai, quelque jour, dans l’Océan,<br />
(mais je ne sais plus sous quels cieux),<br />
Jeté, comme offrande au néant,<br />
Tout un peu de vin précieux&#8230;</p>
<p>Qui voulut ta perte, ô liqueur ?<br />
J’obéis peut-être au devin ?<br />
Peut-être au souci de mon cœur,<br />
Songeant au sang, versant le vin ?</p>
<p>Sa transparence accoutumée<br />
Après une rose fumée<br />
Reprit aussi pure la mer&#8230;</p>
<p>Perdu ce vin, ivres les ondes !&#8230;<br />
J’ai vu bondir dans l’air amer<br />
Les figures les plus profondes&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Verschütteter Wein<br />
</strong><br />
Ich sprengte einst dem Meere<br />
(unter welchem Himmel, weiß ich nicht)<br />
als Opfergabe an die Leere<br />
Tropfen Weins, gereift im Licht.</p>
<p>Wer trug, o Schaum, nach deinem Sturz Verlangen?<br />
Hieß Seherspruch mich willig sein?<br />
Vielleicht goß meines Herzens Bangen,<br />
durch Adern träumend, hin den Wein?</p>
<p>Sein Glanz war bald verbraucht,<br />
wie eine Rose, die verraucht,<br />
das Meer schien ohne Makel wieder …</p>
<p>Den Wein verschüttet, trunkne Wellen!<br />
Da schaute ich der Bitter-Lüfte Lieder<br />
von Abgrunds dunklen Weisen schwellen …</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-valery-le-vin-perdu/">Paul Valéry, Le Vin Perdu</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/paul-valery-le-vin-perdu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
