<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Paul Verlaine A poor young shepherd Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/paul-verlaine-a-poor-young-shepherd-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 07:46:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Paul Verlaine, A poor young shepherd</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-poor-young-shepherd/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-poor-young-shepherd/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Apr 2017 17:01:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Verlaine A poor young shepherd Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=13536</guid>
		<description><![CDATA[<p>Romances sans Paroles J&#8217;ai peur d&#8217;un baiser Comme d&#8217;une abeille. Je souffre et je veille Sans me reposer : J&#8217;ai peur d&#8217;un baiser ! Pourtant j&#8217;aime Kate Et ses yeux jolis. Elle est délicate, Aux longs traits pâlis. Oh ! que j&#8217;aime Kate ! C&#8217;est Saint-Valentin ! Je dois et je n&#8217;ose Lui dire au [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-poor-young-shepherd/">Paul Verlaine, A poor young shepherd</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Romances sans Paroles</em><strong></p>
<p></strong>J&#8217;ai peur d&#8217;un baiser<br />
Comme d&#8217;une abeille.<br />
Je souffre et je veille<br />
Sans me reposer :<br />
J&#8217;ai peur d&#8217;un baiser !</p>
<p>Pourtant j&#8217;aime Kate<br />
Et ses yeux jolis.<br />
Elle est délicate,<br />
Aux longs traits pâlis.<br />
Oh ! que j&#8217;aime Kate !</p>
<p>C&#8217;est Saint-Valentin !<br />
Je dois et je n&#8217;ose<br />
Lui dire au matin&#8230;<br />
La terrible chose<br />
Que Saint-Valentin !</p>
<p>Elle m&#8217;est promise,<br />
Fort heureusement !<br />
Mais quelle entreprise<br />
Que d&#8217;être un amant<br />
Près d&#8217;une promise !</p>
<p>J&#8217;ai peur d&#8217;un baiser<br />
Comme d&#8217;une abeille.<br />
Je souffre et je veille<br />
Sans me reposer :<br />
J&#8217;ai peur d&#8217;un baiser !</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>A poor young shepherd</strong></p>
<p>Ich habe Angst vor einem Kuß,<br />
wie vor einer Biene Stich,<br />
drum leide, wache ich,<br />
Schlaf macht mir Verdruß:<br />
ich habe Angst vor einem Kuß!</p>
<p>Und doch, ich liebe Kathrin<br />
und ihre hübschen Augen.<br />
Sie ist voll süßem Spleen,<br />
und so bleich wie Laugen.<br />
O, wie liebe ich Kathrin!</p>
<p>Heut ist Valentinstag!<br />
Ich bin, bin nicht so weit,<br />
daß am Morgen ich̛ s ihr sag …<br />
vermaledeit,<br />
dieser Valentinstag!</p>
<p>Sie ist mir zugesagt,<br />
ich hatte Glück wie keiner!<br />
Doch wie ist es gewagt,<br />
Liebhaber zu sein bei einer,<br />
die einem zugesagt!</p>
<p>Ich habe Angst vor einem Kuß,<br />
wie vor einer Biene Stich,<br />
drum leide, wache ich,<br />
Schlaf macht mir Verdruß:<br />
ich habe Angst vor einem Kuß!</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-poor-young-shepherd/">Paul Verlaine, A poor young shepherd</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-poor-young-shepherd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
