<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Paul Verlaine Beams Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/paul-verlaine-beams-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Apr 2026 22:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Paul Verlaine, Beams</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-beams-2/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-beams-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2018 14:27:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Verlaine Beams Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=17471</guid>
		<description><![CDATA[<p>Aus: Romances sans paroles Elle voulut aller sur les bords de la mer, Et comme un vent bénin soufflait une embellie, Nous nous prêtâmes tous à sa belle folie, Et nous voilà marchant par le chemin amer. Le soleil luisait haut dans le ciel calme et lisse, Et dans ses cheveux blonds c&#8217;étaient des rayons [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-beams-2/">Paul Verlaine, Beams</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Aus: Romances sans paroles<br />
</em><br />
Elle voulut aller sur les bords de la mer,<br />
Et comme un vent bénin soufflait une embellie,<br />
Nous nous prêtâmes tous à sa belle folie,<br />
Et nous voilà marchant par le chemin amer.</p>
<p>Le soleil luisait haut dans le ciel calme et lisse,<br />
Et dans ses cheveux blonds c&#8217;étaient des rayons d&#8217;or,<br />
Si bien que nous suivions son pas plus calme encor<br />
Que le déroulement des vagues, ô délice !</p>
<p>Des oiseaux blancs volaient alentour mollement<br />
Et des voiles au loin s&#8217;inclinaient toutes blanches.<br />
Parfois de grands varechs filaient en longues branches,<br />
Nos pieds glissaient d&#8217;un pur et large mouvement.</p>
<p>Elle se retourna, doucement inquiète<br />
De ne nous croire pas pleinement rassurés,<br />
Mais nous voyant joyeux d&#8217;être ses préférés,<br />
Elle reprit sa route et portait haut la tête.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Beams</strong></p>
<p>Lustwandeln mochte sie am Meeresstrand,<br />
und da die Winde lau ins Blaue stiegen,<br />
so mochten wir uns ihrer Laune fügen,<br />
gingen den Pfad, der sich ins Bittre wand.</p>
<p>Am wolkenlosen Himmel stand die Sonne,<br />
im Blondschopf glomm ihr eine goldne Schnur,<br />
so glitten wir in ihrer Tritte Spur,<br />
die leiser als die Wellen ebbte, welche Wonne!</p>
<p>Um uns der weißen Vögel weiches Schweben<br />
und ferne weißer Segel leichtes Neigen,<br />
Seegräser wogten auf in dichten Zweigen,<br />
wir flossen hin, als würde Flut uns heben.</p>
<p>Sie dreht sich um, von Bangen hold geneckt,<br />
ob wir noch gläubig folgten ihren Schritten,<br />
wie sie uns sieht, die frohen Favoriten,<br />
spaziert sie weiter, stolz das Haupt gereckt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-beams-2/">Paul Verlaine, Beams</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-beams-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
