<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Paul Verlaine Colombine Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/paul-verlaine-colombine-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Apr 2026 22:27:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Paul Verlaine, Colombine</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-colombine/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-colombine/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 May 2018 16:09:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Verlaine Colombine Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=17378</guid>
		<description><![CDATA[<p>Aus: Fêtes galantes Léandre le sot, Pierrot qui d&#8217;un saut De puce Franchit le buisson, Cassandre sous son Capuce, Arlequin aussi, Cet aigrefin si Fantasque Aux costumes fous, Ses yeux luisants sous Son masque, — Do, mi, sol, mi, fa, — Tout ce monde va, Rit, chante Et danse devant Une belle enfant Méchante Dont [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-colombine/">Paul Verlaine, Colombine</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Aus: Fêtes galantes<br />
</em><br />
Léandre le sot,<br />
Pierrot qui d&#8217;un saut<br />
De puce<br />
Franchit le buisson,<br />
Cassandre sous son<br />
Capuce,</p>
<p>Arlequin aussi,<br />
Cet aigrefin si<br />
Fantasque<br />
Aux costumes fous,<br />
Ses yeux luisants sous<br />
Son masque,</p>
<p>— Do, mi, sol, mi, fa, —<br />
Tout ce monde va,<br />
Rit, chante<br />
Et danse devant<br />
Une belle enfant<br />
Méchante</p>
<p>Dont les yeux pervers<br />
Comme les yeux verts<br />
Des chattes<br />
Gardent ses appas<br />
Et disent : « A bas<br />
Les pattes ! »</p>
<p>— Eux ils vont toujours ! —<br />
Fatidique cours<br />
Des astres,<br />
Oh ! dis-moi vers quels<br />
Mornes ou cruels<br />
Désastres</p>
<p>L&#8217;implacable enfant,<br />
Preste et relevant<br />
Ses jupes,<br />
La rose au chapeau,<br />
Conduit son troupeau<br />
De dupes ?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Colombina</strong></p>
<p>Leander, dieser Strolch,<br />
Pierrot hüpft<br />
wie ein Molch<br />
über eine Pfütze.<br />
Kassander schlüpft<br />
unter seine Mütze.</p>
<p>Auch Harlekin<br />
treibt sein wildes Spiel,<br />
ungestüm,<br />
mit frechen Blicken<br />
in seinem Flicken-<br />
kostüm.</p>
<p>– Do, mi, sol, mi, fa,<br />
die ganze Bande ist da,<br />
sie lacht, sie tiriliert,<br />
und tanzt geschwind<br />
um ein schönes Kind,<br />
das sie an der Nase führt,</p>
<p>seiner Augen schräge Ritze<br />
blitzen auf wie grüne Schlitze<br />
von Katzen,<br />
und ihr Liebreiz macht sie munter,<br />
und sie sagen: „Runter<br />
mit den Tatzen!“</p>
<p>– So geht es jetzt und immer! –<br />
Unterm Sternenglimmer<br />
dunkler Schicksalszwänge.<br />
O sage mir, in welche öden<br />
oder grausam-schnöden<br />
Untergänge</p>
<p>die gnadenlose Maid,<br />
die so voller Schneid<br />
die Röcke schwenkt,<br />
am Hutsaum prangt die Rose,<br />
ihre führungslose<br />
Herde lenkt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-colombine/">Paul Verlaine, Colombine</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/paul-verlaine-colombine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
