<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Paul Verlaine Le faune Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/paul-verlaine-le-faune-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 22:15:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Paul Verlaine, Le faune</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/13310/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/13310/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Apr 2017 19:58:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Verlaine Le faune Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=13310</guid>
		<description><![CDATA[<p>Un vieux faune de terre cuite Rit au centre des boulingrins, Présageant sans doute une suite Mauvaise à ces instants sereins Qui m&#8217;ont conduit et t&#8217;ont conduite, - Mélancoliques pèlerins, - Jusqu&#8217;à cette heure dont la fuite Tournoie au son des tambourins. &#160; Der Faun Ein alter Faun aus gebranntem Ton lacht in grünen Rasens [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/13310/">Paul Verlaine, Le faune</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Un vieux faune de terre cuite<br />
Rit au centre des boulingrins,<br />
Présageant sans doute une suite<br />
Mauvaise à ces instants sereins</p>
<p>Qui m&#8217;ont conduit et t&#8217;ont conduite,<br />
- Mélancoliques pèlerins, -<br />
Jusqu&#8217;à cette heure dont la fuite<br />
Tournoie au son des tambourins.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Der Faun<br />
</strong><br />
Ein alter Faun aus gebranntem Ton<br />
lacht in grünen Rasens Mitten,<br />
was kommt, er weiß es schon,<br />
das Straucheln nach den stillen Schritten,</p>
<p>die mich, die dich geleitet,<br />
Pilger der Melancholie,<br />
bis diese Stunde, die uns entgleitet<br />
in eine Narrenmelodie.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/13310/">Paul Verlaine, Le faune</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/13310/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
