<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Rainer Maria Rilke Les Roses II Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/rainer-maria-rilke-les-roses-ii-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Jun 2026 22:38:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Rainer Maria Rilke, Les Roses II</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-les-roses-ii/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-les-roses-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Dec 2016 11:14:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke Les Roses II Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=11611</guid>
		<description><![CDATA[<p>Je te vois, rose, livre entrebâillé, qui contient tant de pages de bonheur détaillé qu&#8217;on ne lira jamais. Livre-mage, qui s&#8217;ouvre au vent et qui peut être lu les yeux fermés&#8230;, dont les papillons sortent confus d&#8217;avoir eu les mêmes idées. &#160; Ich seh dich, Rose, aufgeblätterter Band mit all den Seiten Glück voll bis [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-les-roses-ii/">Rainer Maria Rilke, Les Roses II</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Je te vois, rose, livre entrebâillé,<br />
qui contient tant de pages<br />
de bonheur détaillé<br />
qu&#8217;on ne lira jamais. Livre-mage,</p>
<p>qui s&#8217;ouvre au vent et qui peut être lu<br />
les yeux fermés&#8230;,<br />
dont les papillons sortent confus<br />
d&#8217;avoir eu les mêmes idées.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ich seh dich, Rose, aufgeblätterter Band<br />
mit all den Seiten Glück<br />
voll bis zum Rand,<br />
wer wird sie lesen. Zauber-Buch und -blick,</p>
<p>das dem Wind sich öffnet und entziffert wird,<br />
sind geschlossen auch die Lider …,<br />
Schmetterlinge wenden sich verwirrt,<br />
sie fanden sich in deiner Schöne wieder.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-les-roses-ii/">Rainer Maria Rilke, Les Roses II</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-les-roses-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
