<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Rainer Maria Rilke Vergers XXIV Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/rainer-maria-rilke-vergers-xxiv-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Wed, 06 May 2026 22:11:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Rainer Maria Rilke, Vergers XXIV</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-xxiv/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-xxiv/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Dec 2016 13:53:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke Vergers XXIV Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=11890</guid>
		<description><![CDATA[<p>C&#8217;est qu&#8217;il nous faut consentir à toutes les forces extrêmes; l&#8217;audace est notre problème malgré le grand repentir. Et puis, il arrive souvent que ce qu&#8217;on affronte, change: le calme devient ouragan, l&#8217;abîme le moule d&#8217;un ange. Ne craignons pas le détour. Il faut que les Orgues grondent, pour que la musique abonde de toutes [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-xxiv/">Rainer Maria Rilke, Vergers XXIV</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est qu&#8217;il nous faut consentir<br />
à toutes les forces extrêmes;<br />
l&#8217;audace est notre problème<br />
malgré le grand repentir.</p>
<p>Et puis, il arrive souvent<br />
que ce qu&#8217;on affronte, change:<br />
le calme devient ouragan,<br />
l&#8217;abîme le moule d&#8217;un ange.</p>
<p>Ne craignons pas le détour.<br />
Il faut que les Orgues grondent,<br />
pour que la musique abonde<br />
de toutes les notes de l&#8217;amour.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Wir müssen ja sagen<br />
zu allen äußersten Mächten;<br />
wir dürfen die Kühnheit nicht ächten,<br />
auch wenn wir sie immer beklagen.</p>
<p>Wie oft geschieht es sodann,<br />
was wir ertrotzen, entglitt:<br />
die Stille wird zum Orkan,<br />
der Abgrund eines Engels Tritt.</p>
<p>Schleichen wir vom Weg nicht bang.<br />
Es müssen die Orgeln brausen,<br />
damit die Lüfte sausen<br />
von der Liebe großem Gesang.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-xxiv/">Rainer Maria Rilke, Vergers XXIV</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-xxiv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
