<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Umberto Saba La Malinconia</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/umberto-saba-la-malinconia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Jun 2026 22:38:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Umberto Saba, La Malinconia</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/umberto-saba-la-malinconia/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/umberto-saba-la-malinconia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 May 2014 18:53:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Philosophische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Umberto Saba La Malinconia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=3756</guid>
		<description><![CDATA[<p>Malinconia la vita mia struggi terribilmente; e non v&#8217;è al mondo, non c&#8217;è al mondo niente che mi divaghi. Niente, o una sola casa. Figliola, quella per me saresti. S&#8217;apre una porta; in tue succinte vesti entri, e mi smaghi. Piccola tanto, fugace incanto di primavera. I biondi riccioli molti nel berretto ascondi, altri ne [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/umberto-saba-la-malinconia/">Umberto Saba, La Malinconia</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Malinconia<br />
la vita mia<br />
struggi terribilmente;<br />
e non v&#8217;è al mondo, non c&#8217;è al mondo niente<br />
che mi divaghi.</p>
<p>Niente, o una sola<br />
casa. Figliola,<br />
quella per me saresti.<br />
S&#8217;apre una porta; in tue succinte vesti<br />
entri, e mi smaghi.</p>
<p>Piccola tanto,<br />
fugace incanto<br />
di primavera. I biondi<br />
riccioli molti nel berretto ascondi,<br />
altri ne ostenti.</p>
<p>Ma giovinezza,<br />
torbida ebbrezza,<br />
passa, passa l&#8217;amore.<br />
Restan sì tristi nel dolente cuore,<br />
presentimenti.</p>
<p>Malinconia,<br />
la vita mia<br />
amò lieta una cosa,<br />
sempre: la Morte. Or quasi è dolorosa,<br />
ch&#8217;altro non spero.</p>
<p>Quando non s&#8217;ama<br />
più, non si chiama<br />
lei la liberatrice;<br />
e nel dolore non fa più felice<br />
il suo pensiero.</p>
<p>Io non sapevo<br />
questo; ora bevo<br />
l&#8217;ultimo sorso amaro<br />
dell&#8217;esperienza. Oh quanto è mai più caro<br />
il pensier della morte,</p>
<p>al giovanetto,<br />
che a un primo affetto<br />
cangia colore e trema.<br />
Non ama il vecchio la tomba: suprema<br />
crudeltà della sorte.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Trübsal<br />
</b><br />
Trübsalsstern,<br />
meines Lebens Kern<br />
zerstrahlst du mir zum Schrecken.<br />
Da ist nichts weit und breit, mich zu erwecken,<br />
mich zu entheben.</p>
<p>Nichts, was mir bliebe,<br />
wäre Heimstatt. Nur du Liebe,<br />
die einzig es mir wüsste.<br />
Die Tür springt auf: Es schimmern deine Brüste,<br />
und machst mich beben.</p>
<p>Zartes Keimen,<br />
flüchtig Reimen<br />
unterm Frühlingslicht. Die hellen<br />
Strähnen lässt du unter einer Mütze schwellen,<br />
manche auch im Freien funkeln.</p>
<p>Doch die Jugendzeit,<br />
trübe Trunkenheit,<br />
vergeht, Liebe auch verweht.<br />
Dem kummervollen Sinn dafür entsteht<br />
mulmiges Munkeln.</p>
<p>Wehmut,<br />
meine Lebensglut<br />
entfachte stets nur eins: der Tod.<br />
Ach, wie traurig, dass anders mir in meiner Not<br />
nicht zu helfen war.</p>
<p>Ist einmal aus dem Lot<br />
die Liebe, reicht dir der Tod<br />
nicht mehr die Hand,<br />
und im Unglück bleibst du fest gebannt<br />
und jene Hoffnung ist nicht wahr.</p>
<p>Das konnte ich nicht<br />
ahnen. Nun schlürfe ich Verzicht,<br />
den letzten Trank,<br />
von Wissen bitter. O mit welchem Dank<br />
denkst du an das Ende</p>
<p>im Jugendwahn-Gewühl,<br />
bleich beim ersten Angstgefühl<br />
voll süßen Bebens.<br />
Das Alter scheut vorm Grab zurück: des Lebens<br />
grausame fatale Wende.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/umberto-saba-la-malinconia/">Umberto Saba, La Malinconia</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/umberto-saba-la-malinconia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
