<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Vincenzo Cardarelli Gabbiani Möwen Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/vincenzo-cardarelli-gabbiani-moewen-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Fri, 01 May 2026 22:15:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Vincenzo Cardarelli, Gabbiani</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-gabbiani/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-gabbiani/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2015 20:04:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Vincenzo Cardarelli Gabbiani Möwen Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=7251</guid>
		<description><![CDATA[<p>Non so dove i gabbiani abbiano il nido, ove trovino pace. Io son come loro in perpetuo volo. La vita la sfioro com&#8217;essi l&#8217;acqua ad acciuffare il cibo. E come forse anch&#8217;essi amo la quiete, la gran quiete marina, ma il mio destino è vivere balenando in burrasca. &#160; Möwen Ich weiß nicht, wo die [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-gabbiani/">Vincenzo Cardarelli, Gabbiani</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Non so dove i gabbiani abbiano il nido,<br />
ove trovino pace.<br />
Io son come loro<br />
in perpetuo volo.</p>
<p>La vita la sfioro<br />
com&#8217;essi l&#8217;acqua ad acciuffare il cibo.<br />
E come forse anch&#8217;essi amo la quiete,<br />
la gran quiete marina,<br />
ma il mio destino è vivere<br />
balenando in burrasca.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Möwen</strong></p>
<p>Ich weiß nicht, wo die Möwen wohl ihre Nester haben,<br />
wo sie Frieden finden.<br />
Ich lebe wie sie<br />
in ewigem Flug.</p>
<p>Das Leben, ich streife daran hin,<br />
wie jene über das Wasser, Nahrung zu erhaschen.<br />
Und wie wohl auch sie liebe ich die Stille,<br />
die tiefe Meeresstille,<br />
doch mein Schicksal heißt leben,<br />
aufblitzend im Sturm.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-gabbiani/">Vincenzo Cardarelli, Gabbiani</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-gabbiani/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
