<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; William Butler Yeats When you are old and grey Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/william-butler-yeats-when-you-are-old-and-grey-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Jun 2026 07:46:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>William Butler Yeats, When you are old and grey</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/william-butler-yeats-old-grey/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/william-butler-yeats-old-grey/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2018 18:43:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[William Butler Yeats When you are old and grey Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=17821</guid>
		<description><![CDATA[<p>When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/william-butler-yeats-old-grey/">William Butler Yeats, When you are old and grey</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>When you are old and grey and full of sleep,<br />
And nodding by the fire, take down this book,<br />
And slowly read, and dream of the soft look<br />
Your eyes had once, and of their shadows deep;</p>
<p>How many loved your moments of glad grace,<br />
And loved your beauty with love false or true,<br />
But one man loved the pilgrim Soul in you,<br />
And loved the sorrows of your changing face;</p>
<p>And bending down beside the glowing bars,<br />
Murmur, a little sadly, how Love fled<br />
And paced upon the mountains overhead<br />
And hid his face amid a crowd of stars.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Bist einmal alt du, grau und Schlummers voll<br />
und Flamme wiegt dich schon, hauch Zeilen ein<br />
aus diesem Buch und träum den süßen Schein<br />
in deinem Aug von einst, dem Dunkel quoll.</p>
<p>Ein Schwarm wob um die Grazie deines Lichts,<br />
um deine Schöne Liebes, Truges Sinn,<br />
nur einer sah die Seele Pilgerin,<br />
erglüht am Schattenspiel des Angesichts.</p>
<p>Und krümmst dich nieder, letzte Glut entfacht,<br />
so raune trauersanft, wie Liebe schwand,<br />
hinan zu Gipfeln schritt ins hohe Land<br />
und barg ihr Antlitz in den Glanz der Nacht.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/william-butler-yeats-old-grey/">William Butler Yeats, When you are old and grey</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/william-butler-yeats-old-grey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
