<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Giuseppe Ungaretti La madre Die Mutter Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/giuseppe-ungaretti-la-madre-die-mutter-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Fri, 29 May 2026 22:03:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Giuseppe Ungaretti, La madre</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/giuseppe-ungaretti-la-madre/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/giuseppe-ungaretti-la-madre/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2015 21:11:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Giuseppe Ungaretti La madre Die Mutter Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=7408</guid>
		<description><![CDATA[<p>E il cuore quando d&#8217;un ultimo battito Avrà fatto cadere il muro d&#8217;ombra, Per condurmi, Madre, sino al Signore, Come una volta mi darai la mano. In ginocchio, decisa, Sarai una statua davanti all&#8217;Eterno, Come già ti vedeva Quando eri ancora in vita. Alzerai tremante le vecchie braccia. Come quando spirasti Dicendo: Mio Dio, eccomi. [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/giuseppe-ungaretti-la-madre/">Giuseppe Ungaretti, La madre</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>E il cuore quando d&#8217;un ultimo battito<br />
Avrà fatto cadere il muro d&#8217;ombra,<br />
Per condurmi, Madre, sino al Signore,<br />
Come una volta mi darai la mano.</p>
<p>In ginocchio, decisa,<br />
Sarai una statua davanti all&#8217;Eterno,<br />
Come già ti vedeva<br />
Quando eri ancora in vita.</p>
<p>Alzerai tremante le vecchie braccia.<br />
Come quando spirasti<br />
Dicendo: Mio Dio, eccomi.</p>
<p>E solo quando m&#8217;avrà perdonato,<br />
Ti verrà desiderio di guardarmi.</p>
<p>Ricorderai d&#8217;avermi atteso tanto,<br />
E avrai negli occhi un rapido sospiro.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Die Mutter<br />
</strong><br />
Und wenn das Herz mit dem letzten Schlag<br />
die Schattenmauer zum Einsturz gebracht hat,<br />
wirst du mir, Mutter, wie einst die Hand reichen,<br />
um mich bis um Herrn zu geleiten.</p>
<p>Auf den Knien wirst du, entschlossen,<br />
ein Standbild vor dem Ewigen sein,<br />
wie er dich schon sah,<br />
als du noch unter den Lebenden geweilt.</p>
<p>Du hebst zitternd die altersschwachen Arme.<br />
Wie damals, als du im Sterben lagst,<br />
sagst du: Hier bin ich, mein Gott.</p>
<p>Und einzig wenn er mir vergeben hat,<br />
kommt dich das Verlangen an, mich anzusehen.</p>
<p>Du gedenkst daran, wie sehr du auf mich gewartet hast,<br />
und deine Augen künden von einem jähen Seufzer.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/giuseppe-ungaretti-la-madre/">Giuseppe Ungaretti, La madre</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/giuseppe-ungaretti-la-madre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
