<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Maurice Scève L&#8217;oisiveté des délicates plumes Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/maurice-sceve-loisivete-des-delicates-plumes-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Apr 2026 00:02:53 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Maurice Scève, L&#8217;oisiveté des délicates plumes</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/maurice-sceve-loisivete-des-delicates-plumes/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/maurice-sceve-loisivete-des-delicates-plumes/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2016 12:40:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Maurice Scève L'oisiveté des délicates plumes Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=10974</guid>
		<description><![CDATA[<p>L&#8217;oisiveté des délicates plumes, Lit coutumier, non point de mon repos, Mais du travail, où mon feu tu allumes, Souventes fois, oultre heure, et sans propos Entre ses draps me retient indispos, Tant elle m&#8217;a pour son faible ennemi. Là mon esprit son corps laisse endormi Tout transformé en image de Mort, Pour te montrer, [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/maurice-sceve-loisivete-des-delicates-plumes/">Maurice Scève, L&#8217;oisiveté des délicates plumes</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>L&#8217;oisiveté des délicates plumes,<br />
Lit coutumier, non point de mon repos,<br />
Mais du travail, où mon feu tu allumes,<br />
Souventes fois, oultre heure, et sans propos<br />
Entre ses draps me retient indispos,<br />
Tant elle m&#8217;a pour son faible ennemi.<br />
Là mon esprit son corps laisse endormi<br />
Tout transformé en image de Mort,<br />
Pour te montrer, que lors homme à demi,<br />
Vers toi suis vif, et vers moi je suis mort.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>In flaumig-zarten Daunen Müßiggang,<br />
das warme Bett kann mir nicht Ruhe bringen,<br />
doch wenn dem Werke deine Flamme sang,<br />
kann öfters mich die hohe Stunde zwingen,<br />
sie hüllt mich wortlos ein in Flammenschwingen<br />
und läßt in ihrem Feind nur Schwäche walten.<br />
Da legt den Leib mein Geist in Schlafes Falten,<br />
in seiner Starre zeigt sein Bild der Tod,<br />
du siehst, wie dieser Mann ist zwiegespalten,<br />
zu dir hin lebe ich, mir selber tot.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/maurice-sceve-loisivete-des-delicates-plumes/">Maurice Scève, L&#8217;oisiveté des délicates plumes</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/maurice-sceve-loisivete-des-delicates-plumes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
