<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Percy Bysshe Shelley Loveʼs Philosophy Übersetzung</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/percy-bysshe-shelley-love%ca%bcs-philosophy-uebersetzung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Tue, 16 Jun 2026 22:57:09 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Percy Bysshe Shelley, Loveʼs Philosophy</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/percy-bysshe-shelley-love%ca%bcs-philosophy/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/percy-bysshe-shelley-love%ca%bcs-philosophy/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 May 2014 15:27:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Percy Bysshe Shelley Loveʼs Philosophy Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=3939</guid>
		<description><![CDATA[<p>The fountains mingle with the river And the rivers with the ocean, The winds of heaven mix for ever With a sweet emotion; Nothing in the world is single; All things by a law divine In one spirit meet and mingle. Why not I with thine? See the mountains kiss high heaven And the waves [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/percy-bysshe-shelley-love%ca%bcs-philosophy/">Percy Bysshe Shelley, Loveʼs Philosophy</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The fountains mingle with the river<br />
And the rivers with the ocean,<br />
The winds of heaven mix for ever<br />
With a sweet emotion;<br />
Nothing in the world is single;<br />
All things by a law divine<br />
In one spirit meet and mingle.<br />
Why not I with thine?</p>
<p>See the mountains kiss high heaven<br />
And the waves clasp one another;<br />
No sister-flower would be forgiven<br />
If it disdained its brother;<br />
And the sunlight clasps the earth<br />
And the moonbeams kiss the sea:<br />
What is all this sweet work worth<br />
If thou kiss not me?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Liebeskunde<br />
</b><br />
Zu den Flüssen kehren sich die Quellen,<br />
die Flüsse sind vermischt im Meer.<br />
Der Himmelswinde wirre Wellen,<br />
sie atmen ineinander schwer.<br />
Nichts auf der Welt ist einsam,<br />
jedes lächelt sich im andern zu<br />
schön wieʼs aus Gottes Händen kam,<br />
warum denn nicht auch ich und du?</p>
<p>Schau, Berge küssen blaue Lüfte,<br />
zusammen rollen sich die Wogen.<br />
Verschließt sie uns die Liebesdüfte,<br />
ums Leben Rose ward betrogen.<br />
Wie die Erde warm wird an der Sonne,<br />
wie rauscht das Meer, vom Mond berückt!<br />
Wie sinnlos wär all diese Wonne,<br />
wenn dein Kuss mich nicht beglückt.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/percy-bysshe-shelley-love%ca%bcs-philosophy/">Percy Bysshe Shelley, Loveʼs Philosophy</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/percy-bysshe-shelley-love%ca%bcs-philosophy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
