<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Rainer Maria Rilke Vergers II Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/rainer-maria-rilke-vergers-ii-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Sun, 26 Apr 2026 22:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Rainer Maria Rilke, Vergers II</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-ii/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2016 15:39:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Rainer Maria Rilke Vergers II Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=11811</guid>
		<description><![CDATA[<p>Lampe du soir, ma calme confidente, mon coeur n&#8217;est point par toi dévoilé; (on s&#8217;y perdrait peut-être;) mais sa pente du côté sud est doucement éclairée. C&#8217;est encore toi, ô lampe d&#8217;étudiant, qui veux que le liseur de temps en temps s&#8217;arrête, étonné, et se dérange sur son bouquin, te regardant. (Et ta simplicité supprime [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-ii/">Rainer Maria Rilke, Vergers II</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Lampe du soir, ma calme confidente,<br />
mon coeur n&#8217;est point par toi dévoilé;<br />
(on s&#8217;y perdrait peut-être;) mais sa pente<br />
du côté sud est doucement éclairée.</p>
<p>C&#8217;est encore toi, ô lampe d&#8217;étudiant,<br />
qui veux que le liseur de temps en temps<br />
s&#8217;arrête, étonné, et se dérange<br />
sur son bouquin, te regardant.</p>
<p>(Et ta simplicité supprime un Ange.)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Leuchte des Abends, Freundin, die schweigt,<br />
du hast mein Herz nicht ganz enthüllt;<br />
(mag sein, man verirrt sich in ihm) doch wo es sich neigt<br />
gen Süden, ist es von süßem Licht angefüllt.</p>
<p>Du bist es ja noch, Lampe der Gelehrsamkeit,<br />
die will, daß der Leser von Zeit zu Zeit<br />
staunend innehält, sich umdreht<br />
von seinem Schmöker und dir seine Blicke weiht.</p>
<p>(Deine Einfalt, an der ein Engel vergeht.)</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-ii/">Rainer Maria Rilke, Vergers II</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/rainer-maria-rilke-vergers-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
