<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Vincenzo Cardarelli Idillio Idylle Übersetzung deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/vincenzo-cardarelli-idillio-idylle-uebersetzung-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Wed, 29 Apr 2026 22:09:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Vincenzo Cardarelli, Idillio</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-idillio/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-idillio/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2015 05:34:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Vincenzo Cardarelli Idillio Idylle Übersetzung deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=7278</guid>
		<description><![CDATA[<p>Per una stradetta ombreggiata fra due muri di pietre rugginose da cui spuntavano pampani soleggiati, vidi un giorno, in Liguria, (oh incontro inatteso!) una giovane contadina ritta sul limite del suo vigneto. Era la via romita, l&#8217;ora estuosa. Mi guardò, mi sorrise, la villanella. Ed io le dissi, accostandomi, parole che udivo salire dal sangue, [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-idillio/">Vincenzo Cardarelli, Idillio</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="text-decoration: underline;"></span>Per una stradetta ombreggiata<br />
fra due muri di pietre rugginose<br />
da cui spuntavano pampani<br />
soleggiati,<br />
vidi un giorno, in Liguria,<br />
(oh incontro inatteso!)<br />
una giovane contadina<br />
ritta sul limite del suo vigneto.<br />
Era la via romita,<br />
l&#8217;ora estuosa.<br />
Mi guardò, mi sorrise,<br />
la villanella.<br />
Ed io le dissi, accostandomi,<br />
parole che udivo salire<br />
dal sangue,<br />
da tutto il mio essere, in lode<br />
di sua bellezza.<br />
Sotto il rossore del volto imperlato<br />
dall&#8217;interrotta fatica<br />
la bocca sua rideva luminosa.<br />
Era scalza. Una scaglia<br />
d&#8217;argilla dorata<br />
rivestiva i suoi piedi usi ai diurni<br />
lavacri della fonte.<br />
Gli occhi, infocati e lustri,<br />
di gioventù brillavano,<br />
solare e profonda.<br />
E dietro a lei, così terrosa e splendida,<br />
l&#8217;ombre cognite e fide<br />
della domestica vite<br />
parevan vigilarla.<br />
Tutto era pace intorno<br />
e silenzio agreste.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Idylle<br />
</strong><br />
Auf einem schattigen Pfad,<br />
zwischen zwei Mauern aus rostroten Steinen,<br />
von denen Weinlaub herabfiel,<br />
sonnendurchtränkt,<br />
erblickte ich eines Tages, in Ligurien<br />
(o unerwartete Begegnung!),<br />
eine junge Bäuerin,<br />
aufrecht am Saum ihres Wingerts.<br />
Einsam lag der Weg<br />
zur Stunde der Mittagsglut.<br />
Sie sah mich, lächelte mir zu,<br />
die Bauersmagd.<br />
Und ich sprach zu ihr, näher kommend,<br />
Worte, die ich vernahm, wie sie emporstiegen<br />
aus dem Blut,<br />
aus meinem ganzen Sein, zum Preis<br />
ihrer Schönheit.<br />
Unter der Röte ihres Gesichts, das perlte<br />
vom Schweiß der unterbrochenen Arbeit,<br />
leuchtete ihr Mund im Lächeln auf.<br />
Sie war barfuß. Eine Schuppe<br />
goldfarbenen Lehms<br />
klebte an ihren Füßen, die gewohnt waren,<br />
täglich in die Quelle zu tauchen.<br />
Die Augen, glühend und blank,<br />
schimmerten vor Jugend,<br />
ihrer Sonne und Innigkeit.<br />
Und über ihr, der so erdhaften und leuchtenden,<br />
schienen die vertrauten und treuen Schatten<br />
des häuslichen Weinstocks<br />
ihr ein Obdach zu geben.<br />
Rings war alles Frieden<br />
und ländliche Stille.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-idillio/">Vincenzo Cardarelli, Idillio</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-idillio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
