<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; Vincenzo Cardarelli Incontro in circolare Übersetzung deutsch Begegnung in der Straßenbahn</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/vincenzo-cardarelli-incontro-in-circolare-uebersetzung-deutsch-begegnung-in-der-strassenbahn/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Wed, 29 Apr 2026 22:09:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>Vincenzo Cardarelli, Incontro in circolare</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-incontro-circolare/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-incontro-circolare/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Dec 2015 17:42:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[Vincenzo Cardarelli Incontro in circolare Übersetzung deutsch Begegnung in der Straßenbahn]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=7284</guid>
		<description><![CDATA[<p>Alta, bruna, fiancuta, sotto un soprabito disadorno, la bella ragazza confusa nella misera folla d&#8217;una vettura circolare interna, pareva sorda a ogni affanno. Ferma sul corridoio, un po&#8217; appartata, le sue gambe di statua sostenevano gli urti come solido ponte un fiume in piena. Non gloria in lei spirava, non frenesia di vita o giovinezza, [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-incontro-circolare/">Vincenzo Cardarelli, Incontro in circolare</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Alta, bruna, fiancuta,<br />
sotto un soprabito disadorno,<br />
la bella ragazza confusa<br />
nella misera folla<br />
d&#8217;una vettura circolare interna,<br />
pareva sorda a ogni affanno.<br />
Ferma sul corridoio, un po&#8217; appartata,<br />
le sue gambe di statua<br />
sostenevano gli urti<br />
come solido ponte un fiume in piena.<br />
Non gloria in lei spirava,<br />
non frenesia di vita o giovinezza,<br />
ma una decisa e forte indifferenza<br />
luceva nei suoi occhi assorti e aguzzi.<br />
Era di quelle<br />
romane bellezze<br />
che son rare anche a Roma,<br />
dove mai non s&#8217;incontrano<br />
senza un muto stupore.<br />
Era un grande segreto<br />
della vita di Roma<br />
che m&#8217;appariva in luogo men propizio,<br />
nella forma più degna.<br />
Donde veniva, ove andava<br />
la bella romana chiomata<br />
di lucidi e ricci capelli?<br />
Quale mestiere o cura attribuirle?<br />
Spostandosi verso l&#8217;uscio<br />
trovò qualcuno con cui discorrere<br />
famigliarmente.<br />
E mi volgeva le spalle<br />
alte com&#8217;ali tese.<br />
Al Colosseo discese leggermente,<br />
scomparendo ai miei occhi, oimé, per sempre.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Begegnung in der Straßenbahn</strong></p>
<p>Hochgewachsen, brünett, mit starken Hüften,<br />
unter einem schlichten Mantel,<br />
scheint die schöne junge Frau, verwirrt<br />
in der elenden Menge<br />
einer Straßenbahn des inneren Rings,<br />
frei von jeder Angst.<br />
Regungslos stand sie auf dem Gang, ein wenig abgesondert,<br />
ihre Beine stemmten sich statuengleich<br />
gegen die Stöße,<br />
wie eine stabile Brücke im angeschwollenen Fluß.<br />
In ihr atmete keine Selbstherrlichkeit,<br />
nicht die rasende Leidenschaft des Lebens oder der Jugend,<br />
nur eine entschiedene und starke Gleichgültigkeit<br />
leuchtete aus ihren gedankenvollen und wachen Augen.<br />
Sie gehörte zu jenen<br />
römischen Schönheiten,<br />
die auch in Rom selten sind,<br />
wo man ihnen nie begegnet,<br />
ohne vor Staunen zu verstummen.<br />
Sie war ein großes Geheimnis<br />
des Lebens in Rom,<br />
das sich mir an einem Ort, der am wenigsten dafür geeignet war,<br />
in der würdigsten Gestalt offenbarte.<br />
Woher kam, wohin ging sie,<br />
die schöne Römerin,<br />
mit dem glänzenden und üppig gelockten Haar?<br />
Welchen Beruf sie wohl hatte, wem ihre Sorge wohl galt?<br />
Sie begab sich Richtung Ausgang,<br />
traf auf einen, mit dem sie vertraulich<br />
plauderte.<br />
Und mir drehte sie die Schultern zu,<br />
ragend wie ausgespannte Flügel.<br />
Am Kolosseum stieg sie leichtfüßig aus,<br />
und entschwand, ach, für immer meinen Blicken.</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-incontro-circolare/">Vincenzo Cardarelli, Incontro in circolare</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/vincenzo-cardarelli-incontro-circolare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
