<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung &#187; William Shakespeare Orpheus Übersetzung englisch-deutsch</title>
	<atom:link href="http://www.luxautumnalis.de/tag/william-shakespeare-orpheus-uebersetzung-englisch-deutsch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.luxautumnalis.de</link>
	<description>Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung</description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Apr 2026 22:03:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.9.40</generator>
	<item>
		<title>William Shakespeare, Orpheus</title>
		<link>http://www.luxautumnalis.de/william-shakespeare-orpheus/</link>
		<comments>http://www.luxautumnalis.de/william-shakespeare-orpheus/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Jan 2024 23:16:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[hortirhenani]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrische Gedichte]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzungen und Nachdichtungen]]></category>
		<category><![CDATA[William Shakespeare Orpheus Übersetzung englisch-deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.luxautumnalis.de/?p=31555</guid>
		<description><![CDATA[<p>(aus: Henry VIII) Orpheus with his lute made trees And the mountain tops that freeze Bow themselves when he did sing: To his music plants and flowers Ever sprung; as sun and showers There had made a lasting spring. Every thing that heard him play, Even the billows of the sea, Hung their heads and [&#8230;]</p><p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/william-shakespeare-orpheus/">William Shakespeare, Orpheus</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>(aus: Henry VIII)</em></p>
<p>Orpheus with his lute made trees<br />
And the mountain tops that freeze<br />
Bow themselves when he did sing:<br />
To his music plants and flowers<br />
Ever sprung; as sun and showers<br />
There had made a lasting spring.</p>
<p>Every thing that heard him play,<br />
Even the billows of the sea,<br />
Hung their heads and then lay by.<br />
In sweet music is such art,<br />
Killing care and grief of heart<br />
Fall asleep, or hearing, die.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Orpheus singt und Blätterkronen,<br />
Gipfel weiß, vereiste Zonen,<br />
neigen sich der Lyra Weise.<br />
Halm und Blüte, sie entspringen,<br />
wie bezaubert von dem Singen,<br />
daß stets Bläue sie umkreise.</p>
<p>Alles will, vom Klang benommen,<br />
Wogen selbst, meerschaumumschwommen,<br />
sanft sich betten, niederknien.<br />
Hohe Kunst schenkt solche Schauer:<br />
Würgt die Sorge, quält die Trauer,<br />
stillen Orpheus’ Melodien.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>The post <a href="http://www.luxautumnalis.de/william-shakespeare-orpheus/">William Shakespeare, Orpheus</a> appeared first on <a href="http://www.luxautumnalis.de">Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung</a>.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.luxautumnalis.de/william-shakespeare-orpheus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
