Skip to content

William Shakespeare, Orpheus

24.01.2024

(aus: Henry VIII)

Orpheus with his lute made trees
And the mountain tops that freeze
Bow themselves when he did sing:
To his music plants and flowers
Ever sprung; as sun and showers
There had made a lasting spring.

Every thing that heard him play,
Even the billows of the sea,
Hung their heads and then lay by.
In sweet music is such art,
Killing care and grief of heart
Fall asleep, or hearing, die.

 

Orpheus singt und Blätterkronen,
Gipfel weiß, vereiste Zonen,
neigen sich der Lyra Weise.
Halm und Blüte, sie entspringen,
wie bezaubert von dem Singen,
daß stets Bläue sie umkreise.

Alles will, vom Klang benommen,
Wogen selbst, meerschaumumschwommen,
sanft sich betten, niederknien.
Hohe Kunst schenkt solche Schauer:
Würgt die Sorge, quält die Trauer,
stillen Orpheus’ Melodien.

 

Comments are closed.

Top