Skip to content

René Guy Cadou, La tristesse

29.03.2016

Embarqués dans le train de nuit qui ne s’arrête jamais
Sans avarie possible de machine sans espoir
D’entendre battre au loin une petite gare
Ses volets verts et la pluie grise de son timbre
Mais la grande fuite éperdue dans une éternité malingre
Anna ma mère dans la couchette du wagon
Et mon père au-dessus qui la protège de son affection
Je vous vois l’un et l’autre dans ce même lit où je suis né
Je suis couché entre vous deux
Et vous n’avez plus de place pour vous retourner
Je prends dans mes deux mains vos deux mains qui s’éteignent
Pour qu’elles soient chaudes et farineuses comme des châtaignes
Quand la braise d’hiver les a longtemps mûries
Ah ! Croyez-moi ! je ne sais rien de plus atroce
Que de vous laisser partir seuls pour ce voyage de noces
Que d’attendre durant des mois et des années
Derrière la fenêtre étroite et grillagée
Le passage de l’ange essoufflé qui m’appelle
À l’aubette perdue dans les genêts du ciel
Où le train qui vous mène est enfin arrêté.

 

Traurigkeit

Sie haben den Zug bestiegen, der nirgendwo hält,
ein Maschinenschaden ist nicht möglich, ohne Hoffnung,
in der Ferne die grünen Fensterläden eines kleinen Bahnhofs
klappern zu hören und den grauen Regenklang seiner Klingel,
nur die große Flucht rast dahin in eine dürftige Ewigkeit.
Anna, meine Mutter, auf der Liege des Abteils
und mein Vater in großer Sorge über sie gebeugt.
Ich sehe euch, einer neben dem anderen in dem Bett meiner Geburt,
ich liege zwischen euch beiden,
und ihr habt nicht mehr genügend Platz, euch umzudrehen.
Ich fasse mit meinen beiden Händen eure Hände, die erlöschen,
damit sie warm bleiben und mehlig wie die Kastanien,
wenn die Glut des Winterfeuers sie lang genug gereift hat.
Ah, glaubt mir, ich weiß nichts quälenderes,
als euch allein abreisen zu sehen auf diese Hochzeitsreise,
als über Monate und Jahre
hinter dem engen, vergitterten Fenster
auf das Kommen des atemlosen Engels zu warten, der mich herbeiruft
zu der Haltestelle, abgelegen in den Himmelsginstern,
wo der Zug, der euch bringt, endlich angekommen ist.

Kommentar hinterlassen

Note: XHTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to this comment feed via RSS

Top