Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
William Butler Yeats When you are old and grey Übersetzung deutsch
Posts tagged ‘William Butler Yeats When you are old and grey Übersetzung deutsch’
William Butler Yeats, When you are old and grey
Veröffentlicht am: 06.06.2018
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Melos, weiches Wasser
Das Boot aus Versen
Dichter, Idiot unter Aufgeklärten
Den Heimatlosen
In die Dämmerung geflüstert
Schneelicht der Birke
Trost für Schwermutkranke
Fallhöhen
Die wahren Remigranten
Die Endzeitschlange
Geschmolzene Flocke
Philemon und Baucis
Im Schatten schon von jenen Schilfen
Philosophische Krümel
Die Chrysantheme
Verhornten Fühlens Schwielen
Die imaginäre Rose
Im Besuchersaal des Altenheims
Dreh am Zauberringe
Aus dem Abgrund Flammen
Das Fenster Vers
Am Ausgang der Fahrten
Schwachen Atems Epigramme
Die Hexe
Robert Frost, Now Close the Windows
Verkarsteter Garten
Das Netz aus Worten
Das Rosen-Epigraph
Das einsame Sonett
Robert Frost, Plowmen
Die Schwester der Plejaden
Herbstliches Zwiegespräch
Robert Frost, A Prayer in Spring
Smart Poems
Robert Frost, In Hartwood Groves
Verse, Mücken
Das entstellte Dichterwort
Albrecht Dürer, Bildnis seiner Mutter
Die Haut der Worte
Baren Sinnes
Kalk
Im Zeitverlies ergraut
Klar und rätselhaft
Ja und Nein zum Dasein
Erwachte Chiffern
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
Lascia ch’io pianga
Lacrimosa
E lucevan le stelle
Laudate Dominum
Robert Frost, Nothing Gold Can Stay
Thomas von Aquin, Panis angelicus
Victor Hugo, Demain, dès l’aube
Arthur Rimbaud, Le dormeur du val
Charles Baudelaire, Le Chat
O mio babbino caro
T. S. Eliot, The Hollow Men
Rabinadranath Tagore, Stray Birds 1–20
William Butler Yeats, He Wishes For The Cloths Of Heaven
Paul Verlaine, Clair de lune
Schneelicht der Birke
Charles Baudelaire, L’Invitation au Voyage
Thomas Moore, The Last Rose of Summer
Charles Baudelaire, L’Albatros
Maurice Carême, Pour Ma Mère
Charles Baudelaire, A une passante
Horaz, Oden, Buch III, 30
Rabindranath Tagore, Stray Birds 21–40
Thomas von Aquin, Lauda Sion Salvatorem
Rabindranath Tagore, Fireflies 1–20
Der erloschene Stern
Philippe Jaccottet, À la lumière dʼhiver
Verwischte Spuren
Giuseppe Ungaretti, Il porto sepolto
Gerard Manley Hopkins, Easter
Alanus ab insulis, Omnis mundi creatura
Robert Frost, The Road Not Taken
Schiffbruch vor Thule
Philosophie und Dichtung
Paul Verlaine, Mon rêve familier
Edgar Allan Poe, Alone
Europas Leid und Erlösung
Robert Frost, Stopping by Woods on a Snowy Evening
Ninna Nanna
Rainer Maria Rilke, Les Fenêtres V
Robert Burns, My heart’s in the Highlands
Théophile Gautier, Villanelle Rhythmique
Die Gewalt des Eindrucks
Horaz, Oden, Buch III, 6
Ich hab an dich gedacht
Robert Frost, A Question
Paul Verlaine, La Lune Blanche
Giacomo Leopardi, Lʼinfinito
Philippe Jaccottet, À la lumière dʼhiver
Schnee II
Gerard Manley Hopkins, The Starlight Night
William Shakespeare, Sonett 18
Dasselbe und das Gleiche
Rainer Maria Rilke, Vergers XLI
Rainer Maria Rilke, Vergers XL
Théophile de Viau, À Chloris
William Blake, Night
Stéphane Mallarmé, Brise marine
Stéphane Mallarmé, Tristesse d’été
Paul Verlaine, Le ciel est par-dessus le toit
Tag Cloud
Absicht
adverbielle Bestimmungen
Argonauten
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Bethmannpark Frankfurt am Main
Bewusstsein
Café Y Berger Straße Frankfurt
deutsche Stilübungen
Einmal noch lyrische Gedichte
Eiserner Steg Frankfurt am Main
Farbraum
freier Wille
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Gehirn
Goldenes Vlies
groteske Gedichte
Handlung
Heideggers Schwarze Hefte
Identität
Inkonsistenz
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Negation
Person
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Phänomen
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Religiöse Gedichte
Selbstsein
Sinn
Sonette
Sprachphilosophie
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unsinn
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Wahn
Wahnwahrnehmung
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeit
Zeitgedichte
Top