Skip to content

Edgar Allan Poe, Evening Star

07.07.2016

‘Twas noontide of summer,
And mid-time of night;
And stars, in their orbits,
Shone pale, thro’ the light
Of the brighter, cold moon,
‘Mid planets her slaves,
Herself in the Heavens,
Her beam on the waves.
I gazed awhile
On her cold smile;
Too cold, too cold for me,
There pass’d, as a shroud,
A fleecy cloud,
And I turned away to thee,
Proud Evening Star,
In thy glory afar,
And dearer thy beam shall be;
For joy to my heart
Is the proud part
Thou bearest in Heaven at night,
And more I admire
Thy distant fire,
Than that colder, lowly light.

 

Abendstern

Es war der Mittag des Sommers,
war die Mitternacht,
die Sterne auf ihren Bahnen
erbleichten vor der Pracht
des Monds, der heller schien, kalt,
devot von Planeten umzogen,
er in Himmels Mitten,
sein Strahl entflammte die Wogen.
Ich starrte mit leisem Weh
in seines Lächelns Schnee,
kalt, so kalt wurde mir.
Da hüllte ihn wie Leichengewand
einer Wolke wolliges Band,
und ich wandte mich zu dir,
stolzer Abendstern
in deiner Glorie fern,
lieblicher ist dein Strahlen mir,
denn meinem Herzen Lust
hast du zu bringen gewußt
aus Himmels dunklem Gesicht,
und eher ist mir teuer
dein fernes Feuer
als dies kältere, untere Licht.

Kommentar hinterlassen

Note: XHTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to this comment feed via RSS

Top