Rainer Maria Rilke, Les Quatrains Valaisans XVIII
Chemin qui tourne et joue
le long de la vigne penchée,
tel qu’un ruban que l’on noue
autour d’un chapeau d’été.
Vigne: chapeau sur la tête
qui invente le vin.
Vin: ardente comète
promise pour l’an prochain.
Weg, der wendet und sich windet
an Reben um ein Winzergut,
gleich einem Band, das man bindet
um einen Sommerhut.
Reben: Hut auf dem Haupt,
das den Wein aussinnt.
Wein: Komet, flammenbelaubt,
kommenden Jahres Kind.
Comments are closed.