Biagio Marin, Una canzone di donna
Una canzone di donna si stende
come carezza calda sul paese;
il gran silenzio fa le meraviglie
per quella voce dietro bianche tende.
Il vespro settembrino era casto:
fra le case incantate della sua luce
si sentiva una macchina da cucire
ronzare a mosca entro il cielo vasto.
Improvvisa quell’onda ha sommerso
tutto il paese nella nostalgia:
la voce calda i cuori porta via
nel cielo settembrino, cristallo terso.
Ein weiblich Lied
Ein weiblich Lied sich bettet aufs Gefild,
wie sanft ein Schnee, der wärmt;
unterm weißen Linnen solchen Sangs
keimt der großen Stille Wunderbild.
Der Septemberabend glänzte flirrend:
Aus den Häusern, die sein Licht gebannt,
drang das Surren einer Nähmaschine,
eine Mücke, hoch und höher schwirrend.
Das ganze Land ward auf der Stelle
in ein Wehmutlicht getaucht;
die warme Stimme hebt die Herzen
in Septemberhimmels kristalline Helle.