Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
Paul Verlaine Pantomime Übersetzung deutsch
Posts tagged ‘Paul Verlaine Pantomime Übersetzung deutsch’
Paul Verlaine, Pantomime
Veröffentlicht am: 02.05.2018
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Die Schwester der Plejaden
Herbstliches Zwiegespräch
Robert Frost, A Prayer in Spring
Smart Poems
Robert Frost, In Hartwood Groves
Verse, Mücken
Das entstellte Dichterwort
Albrecht Dürer, Bildnis seiner Mutter
Die Haut der Worte
Baren Sinnes
Kalk
Im Zeitverlies ergraut
Klar und rätselhaft
Ja und Nein zum Dasein
Erwachte Chiffern
Vom Bannen der Chimären
Sanfter Anmut aufgetane Hände
Der Weinberg Sprache
Die Metamorphose der Aster
Wo sich die Sehnsucht staut
Die kleine Therese
Das verstummte Keuchen
Der blaue Nachtopal
Am Ufer hin bis in die Nacht
Splitter und Blüten
Der verletzte Maulwurf
Das Schwirren des Pfeils
Lebewohl, kurz aufgehalten
Archaisches Lächeln
Die unbeschwerte Anmut
Im Reich des Irrealen
Doppelgänger
Die trunknen Knospen Mozarts
Der Strom der Dichtung
In die Irre gegangen
Epiphanien der Klage
O Hauch der Nacht
Die Entsprungene
Die Götter Griechenlands
Verwischte Spuren
Die Ägypterin
Die Flucht nach Arkadien
Tote Herzen
Gerank von Versen
In jenen Welten
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
Lacrimosa
T. S. Eliot, The Hollow Men
Lascia ch’io pianga
Victor Hugo, Demain, dès l’aube
Arthur Rimbaud, Le dormeur du val
Laudate Dominum
Charles Baudelaire, L’Homme et la Mer
Paul Verlaine, Clair de lune
O mio babbino caro
E lucevan le stelle
Stefan George, Komm in den totgesagten park und schau
Pierre de Ronsard, Mignonne
Charles Baudelaire, La Muse malade
Umberto Saba, Trieste
Stachelbeeren
William Butler Yeats, The Second Coming
Paul Verlaine, Soleils couchants
Horaz, Oden, Buch II, 20
Charles Baudelaire, Les veuves
William Butler Yeats, He Wishes For The Cloths Of Heaven
Ernest Christopher Dowson, The Days of Wine and Roses
Horaz verstehen
Jean Raspail, La patrie trahie par la république, Le Figaro 17.06.2004 (mit deutscher Übersetzung)
Charles Baudelaire, Le gâteau
Walther von der Vogelweide, Nemt, frouwe, disen kranz!
Die Taube und ich
Thomas Hardy, Afterwards
Paul Verlaine, La Lune Blanche
Gerard Manley Hopkins, As Kingfishers Catch Fire
Friedrich Hölderlin, Was ist Gott?
Die Verwandlung der Schwestern
Paul Verlaine, Mon rêve familier
Thomas von Aquin, Sacris solemniis
Horaz, Oden, Buch II, 16
Charles Baudelaire, L’Invitation au Voyage
William Butler Yeats, The Rose of the World
Charles Baudelaire, Le Chat
Charles Baudelaire, A une passante
Horaz, Oden, Buch I, 38
Guillaume Apollinaire, Le Pont Mirabeau
„Wir haben zusammen gelacht!“
Gedicht vom Flüstern und Klagen
Jean Racine, Cantique
Paul Verlaine, Chanson d’automne
Umberto Saba, La capra
Im Reich des Irrealen
Im Schmerz bist du mir nah
Die elbische Nacht
Plaisir d’amour
Die Weiden
Charles Baudelaire, Le Balcon
Philosophie und Dichtung I
Pierre de Ronsard, Sur la Mort de Marie
Peter Geach, Ascriptivism (mit deutscher Übersetzung)
Schiffbruch vor Thule
Magnolien drängen schon
Charles Baudelaire, Hymne à la Beauté
Wittgensteins Sinnbilder XXIV – der Werkzeugkasten
Edgar Allan Poe, A Dream
Tag Cloud
Absicht
Argonauten
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Berger Straße Frankfurt am Main
Bewusstsein
Determinismus
deutsche Stilübungen
Einmal noch lyrische Gedichte
Eiserner Steg Frankfurt am Main
Familie
Fritz Boehle
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Gehirn
Gehirn und Geist
Goldenes Vlies
groteske Gedichte
Handlung
Identität
Inkonsistenz
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Person
Personalpronomen
Personbegriff
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophieren
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Raum
Reductio ad absurdum
Regel
Religiöse Gedichte
Repräsentation
Sinne
Sonette
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Verstehen
Wahn
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeitgedichte
Top