Skip to content
Follow:
RSS
Email
Twitter
Lux autumnalis – Philosophie und Dichtung
Gedichte, philosophische Essays, philosophische Sentenzen und Aphorismen, Übersetzungen antiker und moderner lyrischer Dichtung
Home
Gedichte
Philosophische Essays
Prosa
Kontakt
Über Lux autumnalis
Home
»
Rainer Maria Rilke Les Quatrains Valaisans I Übersetzung deutsch
Posts tagged ‘Rainer Maria Rilke Les Quatrains Valaisans I Übersetzung deutsch’
Rainer Maria Rilke, Les Quatrains Valaisans I
Veröffentlicht am: 20.12.2016
Suche nach Namen und Begriffen
Lux autumnalis auf YouTube
YouTube-Kanal von Lux autumnalis
Kategorien
Gedichte
Auswahl älterer Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Komische und groteske Gedichte
Liebesgedichte
Lyrische Gedichte
Philosophische Gedichte
Poetologische Gedichte
Religiöse Gedichte
Sonette
Wittgenstein-Sonette
Lyrisch-philosophisches Spiel
Philosophische Essays
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Prosa
Radiofeature und TV-Dokumentation
Übersetzungen und Nachdichtungen
Letzte Beiträge
Der Aufstand des Hühnervolks
Was uns beglückt
Terminus, der Grenzstein
Frei im All der Zeichen
Wasserzeichen, die verschwimmen
Die Haut der Seele
Die Heimkehr der Chariten
Zeichen des Untergangs
Was der Fetiale kündet
Wenn niedergeht der Tau
Still in der Sonne sitzen
Giftige Früchte
Wie ein abgeschnürter Kuß
Die Frucht des Eros
Sprüche des Alten aus dem Nachtasyl
Grausame Venus
Die Mücke Gottes
Kehre, Dichter, heim
Frühjahrsetüde
Vom Wein der Schwermut trunken
Der Herr der Tiere
Der Geist der Dichtung
Die Geliebte des alten Dichters spricht
Nicht wissen wär das Beste wohl
Stachel im Geist
Schönheit, hoffnungslose
Am Gaumen kitzeln Phrasen
Examen für Dichter
Die Parze schnalzt
Manon
Sinn des Opfers
Abschied der Dryas
Terzinen für Herzen, die ergrauen
Weißer Kies und rote Blätter
Geschwänzelt oder geschwänzt
Emily Dickinson, Too happy Time dissolves (Version II)
Falter Vers
Residuen des Fühlens
Emily Dickinson, That it will never come again
Sie streute Blüten
Der eingesperrte Pirol
Der hingestürzte Dichter
Ein Augenblick genügt
Gepfercht ins schwarze Quadrat
Flaum von Wahngefieder
Meistgelesene Beiträge
Nessun dorma
Lacrimosa
E lucevan le stelle
Lascia ch’io pianga
Ernest Christopher Dowson, The Days of Wine and Roses
T. S. Eliot, The Hollow Men
Laudate Dominum
William Butler Yeats, The Second Coming
Thomas Moore, The Last Rose of Summer
Paul Verlaine, Clair de lune
Edgar Allan Poe, Alone
Giacomo Leopardi, Lʼinfinito
Conrad Celtis, Epigramm auf die Stadt Rom
Kontakt
Walther von der Vogelweide, Nemt, frouwe, disen kranz!
Guillaume Apollinaire, Le Pont Mirabeau
Sophokles, Antigone, 5. Stasimon, V. 1115–1152
Walther von der Vogelweide, Frô Welt
Robert Burns, My heart’s in the Highlands
Umberto Saba, Trieste
John Donne, Batter my heart, three person’d God
O mio babbino caro
Impressum
Plaisir d’amour
William Butler Yeats, He Wishes For The Cloths Of Heaven
Über die Lust am Widerwärtigen und am Unsinn
Paul Verlaine, Circonspection
Die Schwester der Plejaden
Das dunkle Haus
Vincenzo Cardarelli, Passagio notturno
Kindheit in Alt-Metternich
Die Haut der Seele
Dantestraße
Victor Hugo, Demain, dès l’aube
Paul Verlaine, Le ciel est par-dessus le toit
Dante Gabriel Rossetti, Sudden Light
Der Schaum der Empfindung
Die schmale Schneise
Paul Verlaine, Spleen
Schabernack
Philosophieren XL
Rabindranath Tagore, Stray Birds 261–326
Ausonius, de Bissula
Paul Verlaine, Chanson d’automne
Umrauscht vom Namenlosen
Triolett vom Schilf
Blick und Gegenblick
Gerard Manley Hopkins, The Caged Skylark
Philosophische Konzepte: ästhetischer Ausdruck
Orpheus renatus
Robert Frost, Dust of Snow
Terzinen auf die Jahreszeiten
Francis Jammes, Tranquille et nu se pose
Wie flüchtig ist die Spur des Lebens
Das Gespinst der Fliegen
Logische Schneisen XV
Die Hierophanie
Jean Moréas, Mélancolique mer que je ne connais pas
Wie zarte Halme
Die Tür war nur angelehnt
Tag Cloud
Absicht
Argonauten
Atmen sprechen schweigen lyrische Gedichte
Bedeutung
Berger Straße Frankfurt am Main
Bewusstsein
Determinismus
deutsche Stilübungen
Einmal noch lyrische Gedichte
Eiserner Steg Frankfurt am Main
Familie
Fritz Boehle
Gedichte
Gedichte
Gedichte in Prosa
Gedichte über Koblenz
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Frankfurt am Main
Gedichte und poetische Texte über Koblenz, Koblenz-Metternich, die Eifel und den Rhein
Gedichte zur Zeit
Gedichte zur Zeit
Gefühle
Gehirn und Geist
Goldenes Vlies
groteske Gedichte
Handlung
Identität
Inkonsistenz
Intention
Intentionale Zustände: Glauben
komische Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Komische und groteske Gedichte
Konsistenz
Körper
Liebesgedichte
Liebesgedichte
logischer Raum
Lyrische Gedichte
Lyrische Gedichte
lyrisches Gedicht Sonett Shakespeare-Sonett
Mensch-Tier-Unterschied
Miniaturen des Lebens lyrische Gedichte
Person
Personalpronomen
Personbegriff
Peter Geach Einführung in die Logik und Argumentationstheorie
Philippe Jaccottet À la lumière dʼhiver Übersetzung
Philosophie
Philosophieren
Philosophische Essays
Philosophische Essays
Philosophische Gedichte
Philosophische Gedichte
Philosophische Prosa
Philosophische Sentenzen und Aphorismen
Poetologische Gedichte
Preislieder auf das gewöhnliche Leben
Prosa
Psychose
Radiofeature und TV-Dokumentation
Raum
Reductio ad absurdum
Regel
Religiöse Gedichte
Repräsentation
Sinne
Sonette
Stilübungen
Tier-Mensch-Unterschied
Übersetzung
Übersetzungen und Nachdichtungen
Unterschied Mensch Tier Philosophie
Vernunft
Verstehen
Wahn
Wahrheit
Wahrnehmung
Wittgenstein-Sonette
Zeitgedichte
Top