Skip to content

Arthur Symons, White Heliotrope

13.06.2021

The feverish room and that white bed,
The tumbled skirts upon a chair,
The novel flung half-open, where
Hat, hair-pins, puffs, and paints are spread;

The mirror that has sucked your face
Into its secret deep of deeps,
And there mysteriously keeps
Forgotten memories of grace;

And you half dressed and half awake,
Your slant eyes strangely watching me,
And I, who watch you drowsily,
With eyes that, having slept not, ache;

This (need one dread? nay, dare one hope?)
Will rise, a ghost of memory, if
Ever again my handkerchief
Is scented with White Heliotrope.

 

Weißer Heliotrop

Das Fieber-Zimmer und dies Bett, so weiß,
die Röcke überm Stuhl, zerknüllt,
Roman, halb offen, hingemüllt
zu Hut, Haarnadeln, Quasten, Schminke, rings im Kreis.

Der Spiegel, der dein Antlitz sog
in seiner Tiefen tiefsten Grund
und wie für einen Mysterienbund
der Anmut Bilder in sein Dunkel zog.

Und du, halb angezogen, halb erwacht,
starrst mich aus schrägen Augen an,
und ich, der dämmernd nur dich sehen kann,
mit Augen, die Übermüdung schmerzen macht.

Dies Bild (muß manʼs fürchten, nein, warʼs Hoffnung, die es wob?)
wird, ein Gespenst von Gestern, auferstehen, falls
ich mein Taschentuch mir abermals
besprenge mit dem Duft von weißem Heliotrop.

 

Comments are closed.

Top